Hari ini saya menerima komentar ke artikel saya diposting pada tanggal 20 Januari "Bahasa Inggris di Filipina" dari Binkee website
Binkee sangat defensif negara asalnya, yang diharapkan dari seseorang yang mencintai sini negara. Aku tidak ingin mengecewakan siapa pun, dan mencoba untuk tidak, tetapi karena saya menyatakan fakta dari memori, saya merasa terbaik untuk menemukan bukti, atau setidaknya artikel dari Internet.
Saya hanya akan menunjukkan bagian dari artikel dan memberikan link ke artikel saya telah mengambil kutipan saya.
Sekali lagi saya ingin menyatakan, saya menulis bahwa artikel karena hal yang saya telah membaca dan melihat. Saya lagi saya menyatakan, saya menyadari saya tinggal di negara di mana bahasa Inggris bukan bahasa ibu mereka, tetapi telah diajarkan dan digunakan di sini selama bertahun-tahun.
The Manila Standard Today diposting artikel ini pada April 28, 2007
Inggris inkompetensi menjadi perhatian nasional
Oleh Giovanni Paolo J. Yazon
IS BAHASA INGGRIS kemahiran masih salah satu keuntungan yang dangkal kita kunci di pasar global?
Sebagian besar dari kita mungkin akan mengatakan ya. Melalui skill ini, kita mampu bersaing dengan negara Asia lainnya seperti India, terutama ketika datang ke industri call multi-miliar dolar pusat.
Tapi survei nasional bilang itu sebaliknya.
Social Weather Stations mengatakan bahwa meskipun kebijakan nasional yang mengharuskan sekolah umum untuk menggunakan bahasa Inggris sebagai pengantar, Filipina lebih dan lebih "tidak dapat berbicara atau mengerti bahasa Inggris."
Kemampuan kami dalam bahasa Inggris-yang dianggap luas sebagai paspor untuk kehidupan yang lebih baik di negara-telah menurun secara signifikan!
Survei yang dilakukan dari 08-14 Maret digunakan 1.200 responden dan memiliki margin kesalahan 3 persen. Proyek, yang dijuluki sebagai "Mempromosikan Inggris Proyek Proficiency," adalah sebuah inisiatif yang dipelopori oleh Kamar Dagang Amerika dan Klub Bisnis Makati. Berikut adalah beberapa "menyakitkan" fakta:
• Hanya 32 persen responden mengatakan mereka berbicara bahasa Inggris, jauh di belakang 54 persen pada tahun 2000 dan 56 persen pada tahun 1993
• 65 persen dari responden mengatakan mereka memahami bahasa Inggris lisan-12 persen lebih rendah daripada survei sebelumnya, 14 persen mengatakan mereka tidak kompeten dalam bahasa Inggris-7 poin lebih tinggi dari tahun 2000 dan 1993 survei
• Tren penurunan juga diamati pada semua aspek kecakapan berbahasa Inggris seperti membaca, menulis, dan berpikir (dalam bahasa Inggris)
• 65 persen mengatakan mereka membaca bahasa Inggris-penurunan dari 76 persen pada tahun 2000 dan 73 persen pada tahun 1993; mereka yang menulis dalam bahasa Inggris menyusut hingga 48 persen dari 61 persen dan 59 persen dalam dua survei terakhir, masing-masing
• Responden yang menyatakan bahwa mereka berpikir dalam bahasa Inggris dikurangi menjadi 27 persen dari 44 persen pada tahun 2000 dan 42 persen pada tahun 1993
Sebuah studi yang dilakukan baru-baru ini oleh Asosiasi Call Center di Filipina juga menunjukkan bahwa pusat kontak mempekerjakan kurang dari 5 persen dari 100 pelamar kerja karena "kemampuan bahasa Inggris memadai."
Filipina Pembangunan PBB Laporan Manusia (2000) mengungkapkan bahwa calon guru memiliki kemampuan bahasa Inggris yang buruk dan mencetak terendah dalam bahasa Inggris dari semua mata pelajaran dalam ujian lisensi mereka.
Menurut Departemen Pendidikan, siswa lulus SMA, hanya 7 persen memiliki penguasaan bahasa Inggris-mencetak setidaknya 75 persen dalam tes nasional!
Inquirer.net Wed Feb 4, 2009
Guru kemampuan bahasa Inggris yang buruk
MANILA, Filipina-Hanya satu dari setiap lima guru sekolah publik yang tinggi adalah mahir dalam bahasa Inggris, hasil tes penilaian diri dilakukan pada tahun 2004 oleh Departemen Pendidikan menunjukkan.
Dari 53.000 guru yang mengambil ujian, hanya 19 persen atau 10.070 mencetak setidaknya 75 persen, kelas yang lewat.
Pada tahun 2005, Fe Hidalgo, maka petugas-di-charge dari departemen, mengeluh bahwa lebih dari setengah dari 458.282 di negara itu guru sekolah umum memiliki pelatihan sedikit atau tidak ada dalam bahasa Inggris, IPA dan Matematika.
Cukup diharapkan, guru kurangnya penguasaan bahasa Inggris tercermin pada siswa sekolah umum kinerja dalam Test Prestasi Nasional.
Pada tahun ajaran 2004-2005, murid SD mendapat rata-rata gagal dari 59 persen dalam bahasa Inggris, sedangkan siswa SMA mendapat 51 persen. Tanda lulus adalah 75 persen.
Liga Provinsi situs diposting komentar-komentar 8 Oktober 2008 -
"Sebuah pakaian call center ditawarkan provinsi kami 10 slot untuk pekerjaan dan memiliki lulusan baru SMA mengikuti ujian," katanya. "Kami bangga perusahaan itu telah memberi kita kesempatan-jadi kami meminta 50 besar lulusan segar SMA kita yang sarjana pemerintah provinsi," kenang Gubernur Uy.
Sisa dari cerita itu lebih baik dilupakan. Hanya 2 lulus tes, dan sisa slot diberikan ke provinsi lain.
Ada lebih banyak artikel saya ditemukan, tapi jika Anda tertarik hanya mencari Google "kemampuan bahasa Inggris di sekolah-sekolah Filipina publik" dan "kemampuan bahasa inggris di sekolah guru Filipina publik" dan Anda akan menemukan lebih
47 Komentar untuk "bahasa Inggris di Filipina (bantahan)"
Tinggalkan Balasan
Website Biaya Waktu dan Uang. Silahkan Dukung situs ini dengan menyumbang jika Anda ingin
Powered by Max Banner Ads


















































Saya memiliki perasaan campur aduk tentang artikel yang Anda dikutip. Angka-angka tersebut mungkin benar, tapi kemudian ketika datang ke interaksi sehari-hari yang perlu interaksi dalam bahasa Inggris, saya pikir kita Filipina melakukannya dengan baik.
Sebuah meminta dengan non-Filipina untuk arah, misalnya, biasanya akan dapat menerima jawaban dimengerti dari penduduk setempat. Tentu, sebagian besar petunjuk yang diberikan secara kebetulan seseorang yang Anda setelah di jalan-jalan mungkin di pidgin - dengan lebih dari gerakan tangan beberapa klarifikasi yang diberikan - tapi intinya akan dibuat. Komunikasi biasanya berhasil.
Barat bepergian ke beberapa negara Asia selain Filipina telah mengatakan kepada saya bahwa itu jauh lebih sulit berkomunikasi dalam bahasa Inggris dengan penduduk setempat. Pertanyaan mereka atau usaha percakapan terpenuhi dengan baik tatapan kosong atau getar kepala, menandakan bahwa lokal tidak mengerti dan / atau tidak dapat menjawab dalam bahasa Inggris.
Saya telah bertemu banyak wisatawan dari Eropa, Australia, dan Amerika Serikat di Boracay, Bohol, dan Cebu - pertama-timer di Filipina, tetapi yang telah mengunjungi negara-negara Asia lain sebelum - dan banyak dari mereka yang terperangah mengapa negara saya adalah sehingga banyak di belakang negara-negara seperti Thailand dan Vietnam ketika datang ke visibilitas pariwisata internasional, karena kita memiliki Lokal sangat indah, ditambah, hampir semua orang dapat berkomunikasi dalam bahasa Inggris. Tanda-tanda jalan, papan iklan, semuanya di sini dapat dibaca dalam karakter mereka dapat membaca (meskipun tentu saja, mereka tidak dapat memahami tanda-tanda Tagalog). Di Thailand atau Vietnam, misalnya, kebanyakan orang Barat tidak bisa membaca tanda-tanda yang ditulis menggunakan karakter alfabet lokal.
Nah, ada alasan mengapa negara-negara Asia seperti Vietnam dan Thailand jauh lebih populer di kalangan orang Barat. Perbandingan sangat menyedihkan, ketika saya mengunjungi Saigon tahun 2007, saya merasa putus asa untuk Manila. Saigon jauh lebih progresif dan lebih bersih dari Manila, menurut saya. Plus, itu tampak jauh lebih mengesankan, mengingat kota ini perang-robek neraka-lubang dari Perang Vietnam-Amerika. Nilai untuk uang juga tampak lebih baik di sana, dibandingkan dengan di sini. Saya seorang gadis Manila lahir-dan-mengangkat, dan situasi di Manila saya telah tampak hebat untuk pergi dari f ** king mengerikan. Sepertinya Anda benar-benar harus keluar dari cara Anda untuk menemukan nilai uang di Manila, saya berharap saya salah, meskipun.
Yang mengatakan, aku tahu dari beberapa orang Barat yang suka di sini banyak. Untuk satu hal, mereka dapat membaca semua tanda toko dan rambu jalan. Untuk hal lain, mereka dapat berkomunikasi secara memuaskan dalam bahasa Inggris. Akhirnya, tempat yang indah di negara itu - bahkan turis yang dipenuhi paling bintik seperti Boracay dan Bohol - jauh dari yang "ramai-ness" mereka telah melihat di lain daerah wisata Asia seperti Phuket (dan sangat jauh lebih murah juga, menurut mereka ).
Saya minta maaf atas komentar yang panjang, Bruce. Tapi terima kasih!
Aku berada di Davao City baru-baru ini, itu pasti sudah bagus untuk minum kopi dengan Anda dan istri Anda.
Corned Beef,
Terima kasih telah mengunjungi dan memberi komentar.
Saya tidak mengatakan semua warga Filipina tidak bisa berbahasa Inggris, banyak dapat mengucapkannya dengan lancar. Saya sering keluar dan menjadi perokok, Aku berdiri di luar mal dan biasanya memulai percakapan dengan seseorang. Banyak kali mereka terlihat bingung atau tidak menjawab pertanyaan saya dengan baik sehingga saya bertanya seberapa baik adalah bahasa Inggris mereka dan mengatakan sedikit.
Saya hanya berbicara tentang dan menunjukkan artikel tentang mengapa ada masalah terutama generasi muda dari sekolah umum.
Anda tahu kita warga Filipina tinggal di Amerika tidak mengeluh tentang membiasakan diri berbicara bahasa Inggris meskipun aksen kita yang kebanyakan orang Amerika berdasarkan sebagai penilaian kritis. Ketika kita berbicara bahasa Inggris di sini, orang Amerika berpikir bahwa kita bukan pintar atau kita idiot karena kami memiliki aksen lucu. Saya pernah mengalami rasisme dari orang kulit putih di negara anda karena bahasa Inggris saya lucu. Apakah kita menertawakan orang Amerika mencoba berbicara bahasa kita? Tidak, kami mencoba untuk membantunya. Apakah kita menilai orang berdasarkan cara mereka berbicara?
Saya tidak menyatakan komentar saya berdasarkan memori. Apa itu "dasar" Anda dalam menyimpulkan bahwa saya mengomentari berdasarkan memori. Saya mengunjungi negara saya setiap dua tahun. Komentar saya didasarkan pada bagaimana saya tahu orang-orang saya sendiri.
Anda tidak tahu orang-orang saya, terutama yang disayangkan-orang miskin, tidak berpendidikan, dll saya tidak peduli tentang apa yang Anda baca di berita-pernah bekerja dengan media massa sebelum di Filipina, itu bisa subjektif dan hyped untuk meningkatkan kesadaran lebih.
Berita itu mungkin benar pada beberapa aspek dan di beberapa daerah, tetapi itu tidak secara umum.
Saya hanya berharap bahwa Anda harus menuliskannya dengan cara yang menempatkan masalah pada positif cahaya seperti apa yang dapat Anda lakukan untuk membantu mengatasi masalah. Atau menganggapnya sebagai masalah kesadaran .... tapi bukannya kata-kata Anda kebanyakan mengkritik tentang ketidakmampuan kita untuk berbahasa Inggris.
Saya sudah melakukan menunjukkan bahwa guru bahasa Inggris yang langka hari ini karena anggaran yang ketat.
Tante saya adalah seorang kepala di sebuah sekolah dasar, dan seorang paman adalah pengawas di salah satu distrik sekolah - mereka semua jaman, mereka berbicara mahir, tata bahasa yang benar sekolah bahasa Inggris (lebih tata bahasa yang benar dari Amerika) dan semua memiliki guru bahasa Inggris .
Jadi saya pikir mendapatkan fakta dari surat kabar tidak cukup atau bahkan di internet-pergi ke sebanyak sekolah dasar Anda bisa. Melihat realitas di sana.
Aku di sini di Amerika, dan saya menulis tentang apa yang saya lihat di sini dan mendengar sini-aku bisa mengkritik tapi saya menanggapinya dengan cara yang positif seperti resolusi menyarankan. Atau membawanya sebagai masalah peringatan dini Amerika.
Tentu saja, posting Anda itu agak merendahkan.
Terima kasih atas posting tentang ini-setidaknya sebangsa saya dan pembaca Anda tahu apa yang Anda tidak terjawab.
Bingkee,
Anda benar dalam banyak hal. Saya tidak memulai ini untuk menghina Filipina. Saya tinggal di sini dan menikmati tinggal di sini. Semuanya berawal ketika saya mendengar dari orang lain dan melihat di rumah saya sendiri berapa banyak siswa Keperawatan mengalami kesulitan melewati bagian bahasa Inggris dari tes untuk bekerja di luar negeri. Saya juga akan setuju surat kabar miring pandangan mereka editor.
Telah ada diskusi bagi orang asing untuk menawarkan les gratis atau bantuan di sekolah. Saya akan melaporkan jika saya mendapatkan lagi berita.
Saya minta maaf bahwa saya begitu marah tentang posting Anda ... tapi saya juga tidak ingin memusuhi Anda. Saya juga salah membaca bahwa "Anda punya fakta-fakta Anda dari memori Anda" dan bukan Anda mengatakan bahwa saya adalah komentar saya dari memori.
Tidak baik menilai orang saya kemampuan-kita orang yang sangat cerdas meskipun kemiskinan kita. Saya hanya jadi tdk terpengaruh oleh posting Anda meletakkan masalah ini menjadi masalah yang memalukan dan memalukan karena beberapa ketidakmampuan Filipina untuk berbicara bahasa Inggris. Mengapa Anda tidak membandingkan kami dengan Jepang atau Cina - Inggris kami sangat cocok dibandingkan dengan bahasa Inggris mereka. Dan aku agak heran seseorang memiliki saraf untuk mengkritik Inggris beberapa orang karena kemiskinan-ketat anggaran untuk memasok guru bahasa Inggris yang baik. Saya pikir posting Anda kemudian sekitar menyarankan beberapa tindakan untuk mengatasi masalah tetapi Anda menunjukkan keanehan kita karena media kami semua dalam bahasa Inggris dan orang tua tidak tahu bagaimana berbicara bahasa Inggris. Saya berpikir bahwa akan menjadi interpretasi dangkal.
Itu seperti mengatakan manusia adalah "idiot" karena mereka diminta untuk berbicara bahasa Inggris namun mereka tidak tahu bagaimana berbicara bahasa Inggris? Itu tidak benar. Keponakan saya disekolahkan di sekolah umum dan dia berbicara bahasa Inggris sempurna. Grandaunt saya adalah 85 yrs old dan dia berbicara bahasa Inggris sempurna. Saya tidak mendapatkan apa yang Anda coba untuk menunjukkan di posting Anda.
Filipina tidak bisa berbahasa Inggris ketika mereka tidak diharuskan untuk berbicara itu. Itu tidak diterima ada terutama ketika mereka tahu bahwa Anda dapat berbicara bahasa, mereka akan berbicara bahasa Filipina. Tapi jika mereka tahu Anda tidak berbicara bahasa kita, mereka akan berbicara bahasa Inggris.
Saya tidak peduli tentang berita karena yang bukan merupakan sumber yang baik kebenaran saya melihat sekitar ketika saya di sana. Saya tahu orang saya lebih dari yang Anda lakukan. Bahkan jika Anda mengatakan Anda menikah dengan seorang Filipina, saya tidak peduli karena menikah dengan orang tidak dilahirkan di sana dan telah menjalani hidup yang "generasi, darah saya dan sekali buat saya" saya.
Artikel-artikel yang ia menyebutkan merendahkan Pinoys ke mana, terutama karena sebagian besar dari kita bangga dengan kemampuan kita untuk menulis dan berbahasa Inggris. Tapi ada lebih dari sebutir kebenaran dalam artikel-artikel. Itu pendapat saya, setidaknya.
Anak-anak dari beberapa teman saya pergi ke sebuah sekolah swasta tertentu yang guru bahasa Inggris memiliki rencana pelajaran yang akan membuat kita merasa ngeri - tidak hanya untuk masalah gramatikal, tetapi untuk masalah akal juga; topik yang dapat diverifikasi melalui sumber daya online yang kredibel.
Misalnya, ada guru ini di sebuah sekolah terkemuka di Jakarta yang bersikeras bahwa "igloo" bukan sebuah kata. Ketika siswa menunjukkan padanya apa artinya - dan dikutip berbagai sumber daya - ia bersikeras itu adalah "salah ketik" dan bahwa tidak ada kata seperti itu tidak ada sah dalam bahasa modern.
Ya Tuhan.
Situasi seperti itu membuatnya mudah untuk percaya bahwa kemampuan kita dalam bahasa Inggris telah memburuk jika Anda membandingkannya dengan tahun sebelumnya.
Corned Beef,
Terima kasih untuk menunjukkan ini kami. Aku telah mendengar dan membaca bahwa di seluruh dunia dengan anak-anak pada komputer dan teks ponsel, generasi muda kemampuan bahasa semakin memburuk.
Saya bersalah, saya menggunakan pengolah kata untuk semua posting saya dan email.
Saya setuju bahwa generasi yang lebih tua yang memiliki kesempatan untuk mendapatkan pendidikan di Filipina bisa berbahasa Inggris dengan baik. Ketika mereka pergi melalui sekolah bahasa Inggris yang digunakan di sekolah umum. Presiden Aquino bertanggung jawab untuk pemusatan bahasa Inggris di sekolah umum.
Saya mendapatkan marah setiap kali saya membaca sebuah artikel oleh salah satu profesor yang hanya memiliki bahasa Inggris yang digunakan di Sekolah Tinggi mengklaim anak-anak akan kehilangan kemampuan mereka untuk berbicara bahasa asli mereka. Ini profesor tidak menyekolahkan anak mereka ke sekolah umum mereka mengirim mereka ke sekolah-sekolah Katolik di mana bahasa Inggris adalah bahasa instruksi primer.
Anak-anak memiliki kemampuan untuk belajar bahasa dengan mudah. Seluruh Eropa anak-anak berbicara tiga atau empat bahasa dan tidak kehilangan kemampuan mereka untuk membaca dan menulis bahasa asli mereka. Saya percaya ini profesor yang tidak ingin bahasa Inggris yang digunakan di kelas yang lebih rendah menjual anak-anak Filipina pendek dengan membuatnya muncul anak-anak Filipina tidak bisa karena apa yang anak lain di seluruh dunia lakukan dan mereka pasti membuat lebih sulit bagi mereka untuk mendapatkan pekerjaan dengan gaji yang lebih tinggi kemudian dalam hidup.
Baru minggu ini saya bertemu dengan seorang pemuda mencoba untuk belajar di University of Mindanao dan harus putus karena dia tidak belajar cukup bahasa Inggris di sekolah-sekolah provinsi publik untuk bersaing dengan kelas.
Vince seorang guru SMA saya tahu di sini di Davao tidak dapat melakukan percakapan fasih berbahasa Inggris dan saya diundang untuk ikut dalam kelas sejarah zamannya dan meskipun satu kelas kira untuk diajarkan dalam bahasa Inggris itu lebih Tagalog bukan bahasa Inggris. Switching konstan bolak-balik dari satu ke yang lain lanuage membingungkan bagi saya.
Ada beberapa di Filipina yang mendapatkan tertawa besar dari orang asing mencoba berbicara bahasa mereka. Mereka bodoh mana-mana. Ketika saya tinggal di Meksiko saya mengalami hal yang sama dan saya yakin mereka bodoh di Amerika Serikat yang melakukannya.
Saya bekerja dengan anak kelas enam di Pasig pada tahun 2005 dan mereka tidak bisa berbicara bahasa Inggris apapun. Menurut pendapat saya guru mereka tidak bisa berbahasa Inggris. Ini bukan kesalahan dari siswa atau orang tua itu adalah kesalahan dari sistem pendidikan di Filipina. Beberapa tahun belakang Kongres meloloskan sebuah hukum guru harus melewati tes dalam bahasa Inggris dan kemudian pada hari berikutnya anggota Kongres terkemuka yang dikatakan Guru tidak perlu khawatir guru pun akan dihentikan jika mereka bisa lulus tes.
Saya setuju jika Anda tinggal di negara Anda harus belajar untuk berbicara bahasa mereka dan tidak mengeluh bahwa mereka tidak berbicara Anda. Tidak peduli kepada saya apa orang-orang Filipina berbicara selain saya mengasihi orang-orang dari Filipina dan Aku benci melihat mereka jatuh di belakang India, Vietnam, dan Kamboja pada kesempatan kerja.
Tom,
Terima kasih atas tanggapan Anda. Saat aku sedang menunjukkan adalah kenyataan bahwa banyak orang Filipina ingin bekerja di luar negeri tapi kemudian gagal tes bahasa Inggris.
Juga, Inggris sebagai Bahasa Bisnis Internasional, diperlukan untuk bekerja dan maju dalam peluang bisnis lebih besar.
Lalu ada Call Center bisnis di sini yang mempekerjakan banyak orang Filipina.
Ada sesuatu yang baru saya dengar, bahwa Spanyol akan diajarkan di Sekolah Tinggi segera. Saya tidak tahu apakah yang akan menggantikan bahasa Inggris sama sekali.
Ibuku dalam hukum suami adalah Jerman, dia adalah orang baik bepergian, sering mengunjungi wilayah Asia. Dia bisa memahami dasar Thailand, Cina dan berbicara sedikit dari mereka dan bahasa asian lainnya juga. Ironisnya, menikah dengan wanita Filipina, ia tidak belajar tagalog bahkan sebelum saat ia melakukan perjalanan sebagai turis tunggal ke Filipina karena katanya, semua orang di Filipina (dia berbicara kepada) berbicara bahasa Inggris dengan baik.
Ini mungkin berbeda sekarang untuk bagaimana hal itu beberapa tahun yang lalu ... Aku telah memperhatikan perubahan dalam sistem pendidikan dan sayangnya, siswa arent sebagai kompeten sebagai mereka dulu dalam berbicara bahasa.
Salah satu kesalahan dasar yang saya lihat (yang saya perhatikan di Jerman juga) adalah penggunaan dari 'mungkin' dan 'bisa.' Saya selalu mencatat ini anak aa. Mei digunakan untuk meminta izin sementara Can digunakan dalam kaitannya dengan kemampuan seseorang. Katakanlah pada permainan basket: boleh saya bergabung permainan? vs Dapatkah saya bergabung dengan permainan? (Memiliki kaki terluka) etc-
Saya setuju dengan Tom Martin tentang anak-anak belajar bahasa ... bangga mengatakan anak-anak saya memiliki 3!
Gmirage,
Terima kasih telah mengunjungi dan memberi komentar. Saya pikir bagian adalah sistem pendidikan. Mungkin tidak di kota-kota besar, tetapi di daerah. Juga sebagian besar rumah tangga tidak memiliki kabel sehingga semua mereka di sini adalah bahasa Tagalog. Saya lelucon tentang daftar ke stasiun Tagalog menampilkan anggota Pemerintah dan mereka pergi antara Engkish dan Tagalog.
Sebagian besar hidup saya saya bersalah atas "mungkin / bisa" dan juga saya / aku ".
Bagaimana Dia / dia karena tidak ada perbedaan tersebut dalam bahasa mereka.
Bruce,
Saya manajer komunikasi internasional dan saya bisa ekspresi diri saya dalam 7 bahasa: Belanda asli, Inggris, Perancis, Portugis Jerman, Italia, Spanyol dan, tetapi tidak ada Turki. Dan di Turki orang tidak berbicara bahasa kedua, jadi aku sering terjebak. Bahkan ketika perusahaan menjangkau saya untuk pengembangan bisnis internasional mereka tidak berbicara satu kata bahasa Inggris. Untuk mendapatkan gambar yang lebih akurat: 60% dari lulusan Universitas tidak berbahasa Inggris atau bahasa asing. Itu Turki. Jadi Filipina harus menjadi Walhalla bagi saya; Spanyol dan bahasa inggris ..)
paling baik
hans
Hans,
Yah memberikan
Filipina mencoba, Anda akan bersandar untuk menghargai Turki.
Ada sebuah lelucon lama:
Apa sebutan orang yang berbicara 2 bahasa?
dwibahasa
Apa sebutan orang yang dapat berbicara 3 atau lebih bahasa?
multibahasa
Apa sebutan orang yang hanya bisa berbicara satu bahasa?
Amerika
Hai situs, sejuk, menulis yang baik
Sir Anda benar-benar telah cukup argumen tentang topik ini. Mari saya membuat pikiran saya untuk ini karena saya juga seorang guru. Saya percaya ada benar-benar masalah dengan melek huruf di sini di Filipina, terutama dengan generasi muda. Suatu kali selama praktek mengajar saya di Puerto Princesa City, saya membiarkan hal ini tahun ke-4 anak SMU dibaca. Saya takjub melihat bagaimana ia sampai ke tahun ke-4 padahal sebenarnya ia bahkan tidak bisa membaca kalimat sederhana. Sayangnya guru memungkinkan dia untuk lulus.
Saya juga tahu banyak orang yang lulus dari sekolah umum yang dapat berbicara dan menulis lebih baik inggris daripada saya, tetapi biasanya mereka termasuk dalam bagian kelas atas sekolah. Bagaimana dengan bagian yang lebih rendah? Mereka menulis sebagian besar sekolah dan banyak dari mereka hampir tidak dapat menulis kalimat yang berarti. Ada masalah dan harus ditangani.
Saya percaya Anda telah membahas masalah cukup baik. Ini tidak berarti apa-apa .. itu artinya ada penurunan keaksaraan dan bahwa masalah ini harus diatasi. Tetapi jika kita gagal untuk mengatasinya, Filipina pasti akan kehilangan banyak kesempatan yang datang dengan menjadi fasih dalam berbahasa Inggris.
Tetapi sekali lagi, kefasihan dalam bahasa Inggris tidak menjamin kecerdasan tertinggi. Ini hanya berarti Anda memiliki keterampilan ... Ayah mertua dapat berbicara fasih bahasa inggris setiap kali dia mabuk ... selain dari itu dia tidak tahu bagaimana berbicara dengan baik ... hehehe
Johnray,
Sebagaimana telah saya katakan, saya menyadari bahasa resmi negara ini adalah Pilipino (Tagalog terutama) dan kemudian ada bahasa lain begitu banyak. Aku berkata karena bahasa dialek adalah variasi kecil untuk bahasa, dan sebagian besar di sini adalah begitu berbeda.
Tapi, jika Anda melihat surat kabar yang paling, tanda-tanda bisnis, tanda-tanda resmi, tanda-tanda jalan dan banyak lagi dalam bahasa Inggris.
Filipina juga mempromosikan negara ini di Amerika untuk pariwisata dan lokasi yang pensiun, yang bahasa Inggris diucapkan di sini.
Juga dengan Filipina begitu banyak yang ingin bekerja di luar negeri, bahasa Inggris digunakan di bidang bisnis begitu banyak.
Bidang lain pekerjaan besar di sini adalah Call Center. Mereka membutuhkan karyawan yang tidak hanya mengerti dan berbicara bahasa Inggris, tetapi juga dapat dipahami dengan lafal yang lebih baik.
Jika itu harus diajarkan, itu harus diajarkan dengan baik.
Awal pekan ini saya berada di sebuah Universitas lokal. Sementara berbicara dengan profesor, dia bilang dia mengajar dalam bahasa Inggris dan siswa yang seharusnya berbicara dalam bahasa Inggris juga, tapi dia tidak memaksa itu.
Jadi, apa yang kita lakukan? Kecuali Dewan Pendidikan menegakkan bahasa Inggris, dan melatih guru untuk mengajar dengan benar, tidak akan berubah. Saya juga mendengar Spanyol akan diajarkan di sekolah lagi. Tidak ada pelanggaran untuk negara-negara berbahasa Spanyol, tapi mengapa mengajar di sini?
Dari apa yang saya telah mengamati dan dari sumber lain, cara terbaik untuk bahasa dengan baik adalah tidak memaksa pada tenggorokan yang. Itu harus alami ... ini adalah alasan mengapa Inggris harus diajarkan di tahun-tahun awal kehidupan seorang anak ... Sejak Filipina (atau dialek untuk hal ini) adalah bahasa ibu mereka, akan lebih mudah bagi mereka untuk mempelajarinya. Mereka dapat mengatasi dengan bahasa ibu mereka di kemudian hari dalam hidup mereka. Saya belajar untuk berbicara dan menulis dalam bahasa Inggris tanpa memikirkannya. Sebagai orang bertambah usia, belajar bahasa lain akan sulit tetapi tidak mustahil. Saya suka dialek saya, yang Cebuano. Saya tidak ingin menukarnya dengan bahasa lain. Tapi kita semakin global, dan belajar bahasa Inggris adalah suatu keharusan. Ini tidak berarti bahwa jika kita mengubah cara kita mengajar Bahasa Inggris di tahun-tahun dasar kita menjadi unnationalistic ... itu hanya berarti bahwa metode sebelumnya belum berfungsi ...
Satu-satunya cara untuk mendapatkan anak-anak untuk belajar bahasa Inggris dengan cara alami adalah untuk mengekspos kepada mereka pada usia awal. Artinya guru harus dan harus berbicara dalam bahasa Inggris lurus.
Johnray,
Itu masalah lain, dari apa yang saya dengar Bahasa Inggris tidak diajarkan, jika sama sekali, sampai High School.
Hi Bruce satunya masalah yang saya temui di Filipina adalah ketika seseorang yang berbicara bahasa Inggris hampir sempurna terlalu malu untuk berbicara. Saya pikir jika saya berbicara kepada mereka dalam bahasa Tagalog mereka akan tetap tidak menjawab saya karena rasa malu. Aku berharap untuk mengajar Bahasa Inggris sebagai bahasa kedua ketika tinggal di Filipina. Aku tidak berusaha menjadi kaya melakukannya tetapi saya ingin membantu dan saya berharap rasa malu yang tidak akan menjadi faktor.
Daniel,
Filipina Kebanyakan pemalu di alam. Hal ini paling. JIKA mereka berbicara dengan baik, atau buruk mereka pemalu. Saya hanya meluangkan waktu saya, mencoba berbicara perlahan dan melihat apakah mereka mengerti saya. Hanya berhati-hatilah beberapa akan mengatakan ya, atau ok, dan benar-benar tidak mengerti kata yang Anda katakan. Saya bekerja dengan seorang Amerika yang ingin membuka Acadamy Inggris Amerika sini dan saya melakukan beberapa kerja keras. Jika Anda datang ke Davao untuk hidup, mungkin kita semua dapat bekerja sama.
bruce, aku di sini di blog Anda lagi. artikel-artikel Anda menunjukkan di atas membentengi klaim Anda tentang bahasa inggris di filipina. beberapa call center yang dimatikan oleh kita kurang speaker inggris kualitas, maka, mereka membutuhkan pelamar untuk pergi ke beberapa pusat pelatihan. Aku, kadang-kadang, mengeluh tentang beberapa keterampilan miskin staf saya komunikasi bahasa inggris.
tapi kemudian, orang Filipina tidak mempunyai speaker yang lebih baik dari bahasa inggris asians lainnya. Ini sebenarnya menguntungkan bagi kami karena pekerjaan di luar negeri membutuhkan kemahiran dari bahasa inggris. Jika filipina ingin terus mengekspor pekerja, mereka harus berinvestasi dalam guru bahasa Inggris dan program bahasa inggris yang baik. Cina cepat menangkap.
Ceblogger,
Ya, Filipina memiliki berbahasa inggris yang paling di Asia, kecuali mungkin Hong Kong. Itulah sebabnya banyak orang asing datang ke sini. Tapi di sini adalah theaching begitu banyak dari "retak" inggris.
Banyak lazyness attituded dan semakin ke dalam pengajaran di sini. Plagerism adalah rampent dan mereka tidak peduli. Aku berkata neices saya mereka hanya belajar untuk klik Copy dan Paste dan bukan isi dari reserch mereka menemukan online
Hi Bruce,
Jadi ada sekarang berbicara bahasa Spanyol diajarkan di sekolah? Satu-satunya alasan saya bisa memikirkan - Filipina pernah di bawah kekuasaan Spanyol. Mungkin kekuatan-yang-akan berpikir Filipina harus kembali ke akarnya?!? Saya kira tidak ada yang salah dengan memiliki bahasa asing elektif (seperti Spanyol atau bahkan Turki - menurut salah satu keponakan siapa yang mengambil itu). Aku benar-benar tidak mengerti mengapa Inggris tidak lagi menjadi bahasa utama pengajaran. Meskipun saya berbicara Tagalog lancar, bahasa itu sendiri adalah sedikit kerumitan untuk menulis dalam - beberapa kata / kalimat yang terlalu panjang dibandingkan dengan setara Inggris.
Untuk Bingkee: Harap tidak benjol semua orang Amerika karena ignorants sedikit. Saya dibesarkan di sini di AS, tetapi mengalami diskriminasi juga. Ada yang halus, beberapa tidak begitu halus. Untuk sebagian besar, orang yang saya temui telah friendly. Saya tahu Bruce tidak perlu membela, tetapi jika Anda membaca posting lagi, dia tidak mengkritik SEMUA Filipina. Itu pemahaman saya bahwa ia berdasarkan pengamatan pada orang-orang yang dia temui setiap hari. Saya tidak tahu tentang Anda, tapi ketika aku pulang untuk berkunjung, saya membaca koran dan dasar pendapat saya tentang apa yang tertulis di koran lokal. Memang beberapa wartawan membesar-besarkan atau membalikkan fakta. Tapi sebagai seseorang yang tidak tinggal di sana, bagaimana aku tahu bahwa apa yang saya baca tidak benar, terutama ketika statistik yang diberikan? Berdasarkan apa sepupu saya mengatakan kepada saya, jika saya membaca artikel yang sama bahwa Bruce dikutip, saya akan menyimpulkan bahwa kemampuan berbahasa Inggris di Filipina tidak apa dulu.
Tom Martin yang benar di bahwa anak-anak tidak menggunakan kemampuan mereka untuk berbicara bahasa asli mereka. Aku hanya salah satu bukti. Saya bermigrasi ke AS pada usia 12 (saya 45 sekarang) dan pasangan pertama kali saya pulang, kerabat dan teman sekelas mantan terkejut mengetahui bahwa saya masih berbicara bahasa Tagalog. Saya akui, pengucapan Tagalog saya, awalnya, adalah berkarat. Dua dari saudara-saudara saya adalah 4 dan 8 ketika kita pindah ke sini. Mereka tidak lagi berbicara Tagalog, tapi masih memahaminya. Sepupu kami akan berbicara kepada mereka dalam bahasa Tagalog, saudara akan menjawab dalam bahasa Inggris.
Vicki
Vicky,
Saya tidak tahu apakah ini adalah alasannya, tapi aku mendengar dengan semua panggilan pusat dan bisnis BPO di sini, mereka ingin Bi-bahasa Inggris dan Spanyol karena semua penduduk berbahasa Spanyol di Amerika Serikat.
Saya melihat iklan spanduk besar mencari dua bahasa untuk karyawan call center.
Hello!
Sangat menarik posting! Terima kasih atas sumber daya yang menarik seperti itu!
PS: Maaf untuk inggris buruk, I'v saja mulai belajar bahasa ini
Sampai jumpa!
Anda, Raiul Baztepo
Raiul,
Saya senang Anda menemukan situs saya dan menikmatinya. Juga bahasa Inggris Anda baik-baik saja.
hi .. bruce situs Anda sangat menarik dan saya bisa melihat bahwa banyak sesama saya bereaksi tentang masalah ini berbahasa inggris ... lagian posting Anda merupakan bantuan besar bagi saya karena im melakukan penelitian tentang kemampuan bahasa inggris sekolah umum tertentu .. dan angka-angka ini menerangi saya dari kondisi saat ini melek bahasa inggris dari Filipina hari ini.
Saya seorang guru bahasa inggris di masa depan dan memang, memang benar bahwa sebagian besar siswa sekolah menengah mengalami kesulitan memahami, berbicara, dan membangun kalimat dalam bahasa Inggris. Saya kira akar dari dilema ini adalah dasar mereka selama hari-hari dasar. Keterampilan dalam berbicara dan menulis bahasa inggris harus sudah dikuasai sejak kelas satu. Sebagian besar siswa SMA tidak bisa memahami petunjuk sederhana dalam bahasa Inggris. Im mengatakan hal-hal ini tidak membedakan peserta didik filipina tetapi saya ingin orang terutama guru, untuk melakukan sesuatu tentang hal ini. Sulit bagi saya untuk kembali ke dasar untuk membantu siswa saya. Nah, im hanya melakukan yang terbaik yang saya dapat sehingga mereka akan belajar bahasa inggris sedikit demi sedikit.
Dora,
Terima kasih telah mengunjungi dan memberi komentar.
Bagi saya itu adalah pisau tepi ganda. Saya tinggal di negara Anda di mana bahasa Inggris bukan salah satu bahasa resmi tapi diperlukan untuk bisnis internasional dan banyak hal di negara ini dalam bahasa Inggris.
Dengan panggilan pusat peningkatan dan BPO bisnis kemampuan bahasa Inggris juga diperlukan sebagai perawat dan profesi lain untuk bekerja di luar negeri.
Dengan semua ini, saya akan berpikir sistem pendidikan akan mencoba untuk melakukan pekerjaan yang lebih baik mengajarkannya. Saya juga setuju yang terbaik dimulai pada pendidikan awal di mana pikiran lebih terbuka untuk mempelajari hal baru.
Meskipun kenyataan pahit tentang keadaan membusuk kemahiran bahasa Inggris di Filipina, saya terlebih dahulu ingin mengucapkan terima kasih atas perhatian anda ke atas penderitaan negara kita. Saya pribadi menemukan tren ini menjadi sangat mengganggu, terutama sejak stasiun TV utama lokal telah pergi kecepatan penuh pada percepatan proses pembusukan.
Lebih dari sekedar masalah kompetensi global, saya percaya bahwa perbedaan tumbuh antara Inggris-mahir dan non-Inggris-mahir merupakan bentuk terang-terangan stratifikasi sosial di negeri ini. Dengan munculnya TV kabel di negara itu sekitar 15 tahun yang lalu, saya telah melihat kenaikan fenomenal dalam profiency Inggris antara anak-anak mereka yang mampu membayar TV kabel.
Sementara itu, bagi mereka yang tidak mampu kabel, anak-anak mereka yang tersisa dengan penuh vernacularized acara TV yang satu-satunya petunjuk dari bahasa Inggris dapat ditemukan dalam iklan memanfaatkan citra sukses dan glamour dipersonifikasikan oleh indah inggris berbahasa setengah Filipina, dan aktor dan aktris berbahasa Inggris Wahhabi dalam upaya mereka untuk memproyeksikan gambar yang sama.
Kasus yang demikian, kemampuan bahasa Inggris, lebih dari warna atau pakaian, telah menjadi kriteria utama dalam ukuran sampai orang itu di jalan untuk standar hidup dan kualitas pendidikan. Saya tahu ini untuk kenyataan karena saya tahu banyak teman yang bisa dimatikan oleh pelamar yang tidak bisa berbahasa Inggris mahir.
Saya jelas menuangkan hati saya keluar ke masalah ini karena bahasa Inggris di Filipina tidak hanya masalah pariwisata atau kompetensi global. Para deprival dishearteningly terang-terangan kapasitas untuk berbicara bahasa Inggris yang baik dari Filipina miskin telah menjadi salah satu media hari ini yang paling kuat untuk ketimpangan, ketidakadilan, dan penindasan.
Kita harus memberdayakan Filipina miskin untuk memutus rantai oligarki intelektual. Membawa kembali Inggris dengan sekolah. Membawa kembali Inggris ke televisi kita.
Juan,
Terima kasih atas tanggapan Anda ditulis dengan baik. Bagi saya, jika bahasa Inggris lebih dikenal dan dipahami, itu akan membuat hidup saya lebih mudah di sini.
Saya pikir itu adalah Filipina dan bahasa negara harus bahasa. Masalahnya adalah ada begitu banyak. Ya Philipina (nama lain untuk Tagalog) adalah bahasa nasional, tetapi kecuali untuk Manila, hanya digunakan di tv dan di sekolah atau dipahami oleh orang-orang berbicara dari penduduk setempat campuran.
Pemikiran saya yang lain, karena Filipina memiliki call center begitu banyak dan itu OFW, Inggris harus di semua sekolah sejak usia dini sehingga semua akan lebih mahir.
Perasaan saya adalah tidak akan ada perubahan dan kemampuan akan menurun lebih dan lebih.
Saya setuju w / u Bruce, PEMERINTAHAN kita harus berbuat lebih banyak untuk meningkatkan kemahiran bahasa Inggris di negeri kita coz imho keterampilan bahasa inggris kami lebih baik sebelum dari hari ini, Departemen Pendidikan harus menegakkan hukum yang ketat pada pengajaran bahasa inggris coz dengan berbicara fasih bahasa inggris memberikan keuntungan yang lebih untuk setiap filipina baik lokal maupun internasional, mudah-mudahan ada speaker inggris lebih yang bersedia untuk mengajarkan generasi muda kita untuk mendorong untuk belajar dan berbahasa inggris ... belajar bahasa inggris dan lainnya tidak membuat Anda kurang filipina, hanya mengambil kasus Dr Jose Rizal yang adalah multi-bahasa, ia belajar di Eropa dan belajar berbicara begitu banyak bahasa dan kemudian menikahi seorang wanita kaukasia (Josephine Bracken) tapi kita mengidolakan dan menghormatinya sampai hari ini ..
Wildcat,
Saya setuju dengan Anda. Kemampuan bahasa Inggris akan membantu Filipina dalam banyak hal, Lowongan Kerja di luar negeri, call center dan pekerjaan lain di sini, folowwing tv seperti CNN dan belajar lebih banyak tentang berita dunia dan surat kabar.
Saya merasa saya salah dalam beberapa hal, saya salah karena saya di negara Anda dan harus berbicara bahasa Anda tapi itu masalah saya. Saya tidak menulis artikel ini untuk mengatakan "Aku ingin setiap tubuh untuk tahu bahasa Inggris untuk membuat hidup saya lebih mudah" Saya ingin warga Filipina memiliki setiap keuntungan untuk hidup mereka menjadi lebih baik.
Saya memahami Anda BRUCE, anak-anak saat ini semakin kurang dan kurang inisiatif belajar fokus inggris dan hanya pada berbicara bahasa ibu kita, saya rasa saya menyalahkan ke satu senator (maaf saya lupa namanya) menyebutkan bahwa kita hanya harus fokus dalam bahasa kita , ia ingin warga Filipina menjadi seperti cina yang mencintai bahasa mereka sendiri, itulah komentar yang paling bodoh saya pernah mendengar dari seseorang w / posisi tertinggi di negara ini, saya yakin dia mengirim anak-anaknya di Amerika untuk memiliki kualitas yang lebih baik dari pendidikan dan melek bahasa inggris menggunakan uang pembayar pajak kita, tetapi kemudian mendorong warga Filipina untuk hanya belajar satu bahasa! umum yang benar saja! kurangnya melek bahasa inggris adalah salah satu alasan mengapa beberapa OFW yang menemukan dirinya dalam situasi yang sulit di sini di luar negeri, mereka tidak dapat mengekspresikan diri dalam bahasa Inggris untuk memperjuangkan hak mereka, sekarang larangan OFW PEMERINTAHAN itu bekerja di luar negeri yang tidak selesai sekolah tinggi, jadi kalau dipikir-pikir itu apa yang akan terjadi pada para warga Filipina yang dicabut untuk mencari nafkah di negara lain hanya bcoz mereka tidak pernah mampu menyelesaikan sekolah tinggi? Karena kita memiliki masuknya warga negara berbahasa Inggris datang untuk hidup di phils, saya berharap PEMERINTAHAN melakukan sesuatu untuk memungkinkan orang-orang untuk mengajar bahasa inggris di negara saya, saya yakin mereka akan menjadi kunci penting untuk membantu generasi muda kita untuk meningkatkan knowldge inggris mereka dan pada saat yang sama membantu non-pinoys untuk membangun diri di negeri ini, saya memahami rasa frustrasi warga asing yang tidak dapat menemukan pekerjaan di phils tetapi tampaknya bagi saya bahwa hanya mereka kapitalis filipina khawatir untuk memiliki hal persaingan ketat butthe adalah mereka tidak dapat memberikan pekerjaan yang cukup untuk semua orang Filipina, modal dan sumber daya mereka sangat terbatas jadi kita perlu sumber-sumber luar untuk memungkinkan orang asing untuk berinvestasi di negara kita dan untuk mendapatkan empployment kepada masyarakat lokal. Aku memuji HK untuk memiliki kualitas yang baik inggris coz anak sini kemahiran berbicara sangat baik inggris bcoz Hk PEMERINTAHAN diperbolehkan berbicara bahasa inggris nasional untuk mengajar di sini ..... tetapi saya jatuh sangat buruk bagi generasi muda kita di negara saya, jika guru memiliki miskin pengetahuan Bahasa Inggris, apa yang Anda harapkan tentang siswanya? GO angka ..... maaf! bruce saya terbawa suasana, sebanyak saya mencintai tanah air saya saya tidak suka cara PEMERINTAHAN berjalan negara kita ... sistem kami judiscial dan pendidikan antara lain semakin jauh tertinggal dibandingkan dengan tetangga asian lainnya .....
Wildcat,
Terima kasih telah mengikuti dan memberi komentar wawasan Anda. Apa negara ini perlu adalah untuk mendapatkan warganya aktif dalam komentar perasaan mereka kepada pemerintah. Pendapat umum yang kuat dengan informasi yang damai dan demonstrasi dapat membuat perubahan. Lihat apa yang terjadi Estrada ketika ia menjadi presiden dan bagaimana orang-orang menyuruhnya mundur. Sayangnya warga duduk kembali dan hanya mengeluh. Rumput organisasi root dapat melakukan hal-hal kuat. Juga di sini seperti di kebanyakan negara, bisnis dan kaya besar keluarga memiliki kekuasaan atas pemerintah dan politisi. Dengan internet, bahkan di OFW dapat menghubungi perwakilan mereka. Email Nograles Speaker dan membiarkan dia mendengar apa yang Anda dan senegara Anda rasakan.
Saya pikir dengan semua sejarah kekuatan asing yang memegang kendali di sini, ada rasa takut kehilangan kontrol. Tapi ini juga menyebabkan hilangnya investasi asing membawa pekerjaan di sini.
Hi Bruce, website yang bagus ... bahasa Inggris, bukan bahasa eksklusif. Ini berkembang sampai generasi ini karena sama seperti bahasa lain juga meminjam kata-kata dari orang lain. Negara yang berbeda memiliki cara unik untuk menggunakan bahasa inggris, itu sebabnya kita memiliki apa yang kita sebut, bahasa Inggris Amerika, british Inggris, Inggris Australia dan tentu saja bagi kita Filipina, Filipina Inggris. Saya menghargai Filipina yang sangat mahir dalam menggunakan bahasa inggris tetapi tetapi tidak dapat merendahkan Filipina yang tidak begitu baik dalam berbicara itu. Saya percaya bahwa orang Filipina dengan mudah belajar dan menyesuaikan diri dengan apa pun dikenakan kepada mereka jika saja mereka ingin. Kami memiliki beberapa guru yang baik dalam bahasa Inggris jadi mungkin alasan mengapa beberapa orang Filipina tidak begitu baik dalam bahasa Inggris adalah bahwa mereka tidak serius dalam belajar itu. Tetapi jika siswa wil serius belajar itu JST seperti orang lain maka seharusnya tidak ada masalah sama sekali. Tapi mengapa mereka tidak serius? Anda lihat saya kira belajar bahasa kedua adalah PILIHAN, dan hanya Filipina yang sadar o 9importance yang memilih untuk mempelajarinya.
Shella,
Saya setuju Bahasa Inggris digunakan di banyak negara dan bahasa gaul mereka dan pengucapan berbeda. Saya juga setuju Inggris adalah pilihan di Filipina. Intinya saya buat adalah, jika sudah diajarkan, itu harus diajarkan lebih baik. Saya tahu dari Filipina yang akan lulus sebagai Guru Bahasa Inggris dan pengetahuan dan pengucapan bahasa Inggris sangat miskin.
Juga banyak orang Filipina yang ingin bekerja di sebuah pusat panggilan, yang merupakan industri yang menawarkan banyak kesempatan kerja, harus memberikan kelas untuk meningkatkan pengucapan.
hi .. im bruce kasihan inggris saya, im masih pada proses belajar itu. im a filipina dan saya dapat mengatakan bahwa im tidak mahir dalam bahasa inggris ... sekarang, im berlatih inggris saya dengan teman amerika saya dan itu sangat membantu banyak ketika Anda berbicara dengan seorang penutur asli .. saya nggak merasa intimadated sama sekali ketika im berbicara kepada teman amerika saya .. dia memberikan kritik konstruktif dan tidak tertawa sama sekali ketika inggris saya menjadi kacau .. tetapi saya merasa lebih gugup dan intimadated ketika berbicara dengan warga Filipina lainnya karena, dalam pengalaman saya, Filipina terlalu kritis dan indiscreetly akan tertawa setiap kali seseorang sedang berusaha keras untuk berbahasa inggris .. ada gagasan populer di kalangan warga Filipina bahwa jika Anda cant berbahasa inggris dengan lancar, maka jangan berbicara sama sekali, lain bijaksana Anda akan berakhir tampak terlalu berusaha keras .. jadi sebagian besar waktu saya akhirnya mendapatkan bisu .. Filipina harus mendukung satu sama lain dan tidak menempatkan satu sama lain ke bawah ..
dengan baik, im cukup bangga sekarang karena inggris saya meningkat banyak dan berkat Lindsey, teman amerika saya .. jika bukan karena dia, aku pikir aku tidak akan memiliki kepercayaan diri untuk membalas posting Anda. saya tahu saya masih memiliki jalan panjang untuk pergi tapi im melakukan yang terbaik, dan saya percaya, hanya dalam hitungan waktu, kemampuan bahasa inggris saya akan meningkatkan .. tnx ..
Angel,
Saya pikir itu baik pada pekerjaan Anda meningkatkan bahasa Inggris Anda. Ini akan membantu dalam bidang ketenagakerjaan terutama jika Anda berencana untuk pergi ke luar negeri.
Kecuali dengan menggunakan huruf besar untuk I dan awal kalimat, saya pikir komentar anda adalah inggris sangat baik, sehingga seperti yang saya lihat, yang Anda lakukan dengan baik.
Hi Bruce, aku hanya ingin membuat titik mengapa generasi muda semakin memburuk kemahiran bahasa Inggris terluka untuk diberitahu Aku salah satu dari them.It adalah karena di tempat pertama tidak diajarkan berbicara bahasa Inggris ketika kita berada di dasar, guru kami terfokus pada struktur tata bahasa. Nah Saya mengacu ke sekolah umum, Kalau saja aku memiliki hak untuk berbicara dengan departemen pendidikan aku lebih menginformasikan mereka untuk menyenangkan mengajar anak-anak muda berbicara bahasa Inggris terlebih dahulu sebelum tata bahasa Inggris. Bagaimana mereka bisa memahami struktur tata bahasa jika mereka tidak tahu bagaimana untuk berbicara?
Aku minta maaf dengan bahasa Inggris saya, saya bekerja keras di atasnya untuk meningkatkan terima kasih.
Gylle,
Disampaikan Bahasa harus diajarkan di semua aspek, pengucapan, tata bahasa, membaca dan menulis. Mulai kecil dan membangun di atasnya. Sayangnya banyak guru tidak mahir dalam mengajar atau berbicara dengan baik, jadi bagaimana anak-anak akan belajar bahasa Inggris kecuali buruk.
Fakta bahwa bahasa Inggris bukan bahasa ibu kami, tapi kami Pinoys masih dapat berbicara dan menulis dengan baik, hanya awesome untuk saya!
Ya .. Anda mungkin benar bahwa beberapa dari kita - bahkan saya - memiliki kekurangan dengan kata bahasa tetapi untuk dibandingkan ke negara lain saya masih lebih kagum dengan bahasa Inggris di Filipina dibandingkan negara Asia lainnya.
Ron,
Saya setuju banyak berbicara bahasa Inggris, bagian yang sulit bagi orang asing adalah warga Filipina yang lebih tua banyak lupa bahasa Inggris dan kaum muda tidak belajar juga. Tapi Anda benar, untuk negara Asia non Inggris, Filipina memiliki orang-orang berbicara lebih Inggris.
Hi Bruce, saya menikmati membaca komentar di sini di situs Anda. Dalam kasus saya, saya masih perlu untuk meningkatkan saya Inggris (Amerika) untuk keuntungan sendiri untuk mendapatkan pekerjaan di sebuah pusat panggilan di sini di Davao. Saya sarjana perguruan tinggi dan dengan tingkat pendidikan saja, pasti sulit untuk mendapatkan pekerjaan di sini. Jadi, ketika Anda membangun Pusat Pelatihan Bahasa Inggris Anda di sini, biarkan aku menjadi peserta pelatihan pertama Anda dan saya berharap gratis.
Terima kasih! Saya tidak yakin jika tata bahasa saya adalah benar. Tapi saya suka membaca segala jenis buku saat saya masih di SD tahun saya, dan saya benar-benar ingin mengekspresikan diri dalam bahasa Inggris juga, itu agak 'jauh lebih mudah bagi saya.
Tapi aku tahu bahwa saya masih perlu belajar lebih khusus dalam mengucapkan kata dengan benar, sehingga saya akan memenuhi syarat sebagai agen call center.
Cindy,
Semakin banyak Anda berbicara dalam bahasa Inggris dan berpikir dalam bahasa Inggris, pidato Anda akan membaik. Juga mungkin merekam diri sendiri dan mendengarkan melihat di mana Anda perlu memperbaiki.
hi bruce. . Tnx untuk posting ini.. . itu akan banyak membantu saya dalam melakukan tesis saya tentang profeciency inggris di kalangan siswa SMA. . . saya setuju bahwa tingkat litercy inggris siswa SMA di sini di filipina semakin rendah akibat bahwa beberapa guru (khususnya pada sekolah umum) memberikan sebagian besar perhatian mereka pada bagian yang lebih tinggi dan mengabaikan bagian yang lebih rendah. . Juga,. Beberapa guru yang korup dengan cara yang bukan mengajar siswa agar mereka lulus, mereka akan meminta sesuatu dari siswa (misalnya uang atau hadiah) bagi mereka untuk bisa lulus dan melanjutkan ke tingkat yang lebih tinggi . . .
Kita semua kehilangan intinya di sini. Kami berbicara, dibahas, dan diperdebatkan seberapa baik orang Filipina berbicara benar "Inggris Amerika". Berbicara bahasa Inggris yang baik adalah tidak semua ada. Hanya salah satu alat pembangunan satu negara seperti menjadi kompetitif dalam industri yang berkembang pesat call center yang dapat memberikan pekerjaan untuk warga Filipina.
Apa yang paling penting adalah sikap, dan karakter kita Filipina harus dimiliki untuk menjadi produktif bagi pengembangan kami. Kita tidak perlu pergi terlalu jauh. Hanya melihat tetangga kita seperti Thailand, Vietnem dan oviously Cina dan Taiwan. Umumnya mereka tidak berbicara bahasa Inggris Amerika benar atau dentingan atau lidah atau apa yang pernah Anda bisa menggambarkan hewan tetapi belum mereka memiliki pertumbuhan cepat yang Phiilippines berada di belakang.
Junrid,
Anda benar, Filipina yang jatuh di belakang dalam meningkatkan negeri. Saya menulis artikel saya karena negara mengiklankan itu adalah sebuah negara berbahasa inggris. Juga dibutuhkan untuk mendapatkan posisi yang baik di daerah lain. Itu adalah cara utama untuk memiliki kehidupan yang lebih baik dan mengirim uang. Saya merasa tanggung jawab dari korupsi Filipina tidak akan tumbuh.